Ali Smith reivindica la lectura como memoria colectiva en el Pregón de Sant Jordi 2026

Ali Smith abre Sant Jordi 2026 en Barcelona con un pregón dedicado a la lectura como forma de comprender el mundo

El Saló de Cent del Ayuntamiento de Barcelona ha acogido el Pregón de la Lectura de Sant Jordi 2026, protagonizado por la escritora escocesa Ali Smith, en un acto que ha puesto en el centro la idea de la lectura como conocimiento compartido y derecho cultural universal. La autora ha conversado con su traductora al catalán, Dolors Udina, en un diálogo sobre su obra y el papel esencial de las bibliotecas en su trayectoria.

El evento ha contado también con la presencia del concejal de Cultura e Industrias Creativas, Xavier Marcé.

Durante su intervención, Smith ha defendido el valor de la lectura más allá del placer literario, subrayando su capacidad para interpretar la realidad y comprender las narrativas personales y colectivas. En su discurso, ha insistido en que leer permite entender cómo construimos el mundo y cómo nos relacionamos dentro de él, tanto en el plano individual como en el político.

La autora ha apelado además a la idea de la apertura y la transformación personal, destacando que los libros cambian con el lector y con el tiempo, y que esa capacidad de reinterpretación es también una forma de aprendizaje continuo.


La Casa de la Arquitectura celebra Sant Jordi con una jornada familiar

 

Sant Jordi 2026

 


Una trayectoria literaria reconocida internacionalmente

Autora de títulos como Bibliotecas públicas, Smith es una de las voces más destacadas de la literatura contemporánea en lengua inglesa. Su obra ha sido reconocida con importantes galardones internacionales y ha consolidado una trayectoria marcada por la experimentación formal y la profundidad narrativa.

Su tetralogía inspirada en las estaciones del año ha sido especialmente celebrada por la crítica, al igual que novelas como El accidental o Chica encuentra chico. Más recientemente, ha publicado Una Woolf propia, un ensayo en diálogo con la obra de Virginia Woolf y con el papel de la escritura en el presente.

El papel clave de la traducción literaria

La intervención también ha puesto en valor la figura de su traductora al catalán, Dolors Udina, reconocida por su extensa trayectoria y por diversos premios a la traducción literaria, consolidando así el papel fundamental de la mediación lingüística en la difusión de la literatura.

Con esta participación, Ali Smith se incorpora a la lista de autores y autoras que, desde 2003, han protagonizado el Pregón de la Lectura en Barcelona, un acto organizado por Bibliotecas de Barcelona que se ha convertido en una cita destacada dentro de las celebraciones de Sant Jordi.